Keine exakte Übersetzung gefunden für الدول الداعمة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch الدول الداعمة

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • International assistance in furtherance of the right to work
    المساعدة الدولية الداعمة للحق في العمل
  • Strive for a supportive international trading system by
    الجد في إقامة نظام تجاري دولي داعم من خلال
  • The United Nations must also support, organize and channel international efforts in support of Iraq.
    والأمم المتحدة أيضا ينبغي أن تدعم وتنظم وتوجه الجهود الدولية الداعمة للعراق.
  • The danger posed by terrorism is doubled by the proliferation activities of States supporting terrorism.
    وتؤدي أنشطة الانتشار التي تمارسها الدول الداعمة للإرهاب إلى تفاقم خطر هذه الظاهرة.
  • Kazakhstan backs United Nations action to strengthen the efforts of the international community in support of the dialogue between civilizations and religions.
    وتؤيد كازاخستان إجراءات الأمم المتحدة الرامية إلى تعزيز جهود المجتمع الدولي الداعمة للحوار بين الحضارات والأديان.
  • Russia intends to support the World Bank programme to fight malaria in sub-Saharan Africa.
    وتعتزم روسيا دعم برنامج البنك الدولي الداعم لمكافحة الملاريا في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى.
  • While good governance was essential at the national level, it also required a supportive international environment.
    وفي حين أن حسن التدبير أساسي على المستوى الوطني إلا أنه يتطلب بيئة دولية داعمة.
  • (g) The importance of close coordination between all international partners supporting African Union capacity-building;
    (ز) أهمية التنسيق الوثيق بين جميع الشركاء الدوليين الداعمين لبناء قدرات الاتحاد الأفريقي؛
  • More needed to be done to create a supportive and enabling international environment for broad-based development.
    ويلزم القيام بمزيد من الجهود لإيجاد بيئة دولية داعمة ومؤاتية من أجل تحقيق تنمية واسعة النطاق.
  • At the end of the expected accomplishment, insert the words “, and supporting international justice mechanisms as mandated.”
    إدراج عبارة ”وآليات العدل الدولية الداعمة حسب التكليف الصادر“ في نهاية بند الإنجازات المتوقعة.